Search for content in message boards


Replies: 4


Posted: 3 Nov 2008 2:31PM GMT
Classification: Query
Surnames: Bogotski, Abagostus, Aproskie
Dear Aproskies and their friends

For some years I am looking for traces of Polish emigrants in SA. I know about Aproskie family, and I always wondered why it is possible that its progenitor in SA Mattheus, have so strange surname: Abagostus. This is not Polish surname, and I afraid there is no such name in all over the world.
I hope I have solved this mystery. There is in SAG ("South African Genealogies" Vol. 1) other surname: Bogotski.
Mattheus Bogotski (no more information about him) married Margaretha ROOS. They have daughter Lina Catharina Elizabeth born 10.2.1866 and baptized on 16.5.1866 in Napier.
This is very suitable to information in SAG about Mattheus Abagostus, who married in Caledon on 20.2.1860 Margaretha Maria ROOS and they have two children Elizabeth Jacomina born on 28.9.1860 and baptised in Caledon on 20.1.1861 and Lodewyk (no more information) who married Susana Johanna Christina BOUCHER wed. Weasels on 17.2.1891 in Caledon. It seems that Lina Catharina Elizabeth was younger sister of Susana and Lodowyk.
The surname Bogotski, more correctly in Polish Bogacki (German spelling: Bogatzki) is popular in Poland (more then 4 thousands people today). Abagostus seems like deformed form of Bogotski/Bogacki. Deformation was made at the baptising of two first children (Susana and Lodewyk) in Caledon. At the baptising in Napier the originally surname was spelled more correctly.
Other mystery is how Bogotski/Bogacki was changed for Aproskie. One possibility of evolution of this surname spelling I am presenting below:
Bogacki → Bogotski → Bagoski → Bagoskie → Pagoskie → Paroskie → Aproskie

Only one proof for such evolution is form Mattheus Hermanus Paroskie from Voters List. Western Cape 1878. Cape Colony Publication Vol 11\1\7 (Cape Town Archives Repository). According to this document Mattheus Hermanus Paroskie’s residence was Petersfontein near Uilenkraal and Caledon. Paroskie could be Mattheus Bogotski/Abagostus himself or one of his sons.

Other explanation is that Matteus could use two Polish surnames. One was Bogacki deformed for Bogotski and Abagostus. Second could be, for example, Paprocki, changed for Paroski and finally Aproskie.

Best Regards

Mariusz Kowalski
Warsaw, Poland
SubjectAuthorDate Posted
markow150 3 Nov 2008 9:31PM GMT 
William Warri... 5 Nov 2008 8:52AM GMT 
markow150 9 Nov 2008 11:04PM GMT 
William Warri... 13 Nov 2008 1:44PM GMT 
William Warri... 20 Dec 2008 11:39AM GMT 
per page

Find a board about a specific topic